Like a rolling stone part 1 en part 2

Gisteren schreef ik al kort over verschillen tussen de Nederlandse single Like a rolling stone part 1 / Like a rolling stone part 2 en de Franse juke box single met Like a rolling stone part 1 / Like a rolling stone part 2. [met dank aan moon j. voor het sturen van een link naar expecting rain].

Het is en het blijft mierenneuken, de verschillen zijn minimaal, maar toch. Ik kon het vanochtend niet laten om de draad weer op te pakken waar ik 'm gistermiddag had laten liggen. [Indien de kleinste details je geen donder kunnen schelen, kun je het beste nu stoppen met lezen, voor diegene die wel geïnteresseerd zijn, daar gaat ie]
Er zijn drie verschillen tussen de Nederlandse en de Franse juke box single:

1. algemene indruk
Luisterend naar beide singles lijken de instrumenten op de Franse single meer van elkaar gescheiden te zijn, de Nederlandse single is meer een 'geluidenbrij', om het even oneerbiedig te zeggen, waar op de Franse single de individuele instrumenten beter van elkaar te onderscheiden zijn. Daarnaast is de Nederlandse single wat 'scheller' van toon dan de Franse single, wat raar is gezien het tweede verschil.
Ik ben mij er terdege van bewust dat dit meer mijn indrukken zijn, dan dat dit verschil aantoonbaar is.

2. volume
Tijdens het digitaliseren van beide singles - opnemen dus - met het softwarepakket MAGIX Music Cleanic Lab SE valt op dat het opnamevolume bij het digitaliseren van de Nederlandse single de gehele tijd optimaal is, terwijl tijdens het opnemen van de Franse single het opnamevolume een aantal malen te hoog is.
Ik heb geprobeerd dit zichtbaar te maken m.b.v. de grafische weergave van de eerste vier seconden van beide opnamen. De verschillen zijn subtiel, maar ze zijn er zeker. Opvallend is bijvoorbeeld de eerste uitschieter bij beide opnames boven de rode lijn. Er zijn wel meer verschillen te vinden voor de goede kijker. [klik op de afbeelding voor een grote weergave]

3. fade out en fade in
Daar waar het allemaal mee begon, de verschillen in de fade out aan het eind van Like a rolling stone part 1 en de fade in aan het begin van Like a rolling stone part 2. Eerst maar de fade out aan het eind van part 1 aangezien hier het voornaamste verschil in zit.
Like a rolling stone bevat vier coupletten afgewisseld met vier keer het refrein. Logischer wijze zit de 'knip' precies op de helft na twee coupletten en twee refreinen. Bij beide singles is dit ook het geval, maar niet op hetzelfde punt. Op de Franse single begint de fade out tijdens het instrumentale stuk na het tweede refrein en is afgelopen voor het instrumentale stuk overgaat in het derde couplet.
Op de Nederlandse single begint de fade out na het instrumentale stuk, op het moment dat Dylan het derde couplet begint te zingen. Tijdens de fade out is dan ook een groot deel van de eerste regel van het derde couplet te horen: You never turned around to see the frowns on the jug en daar, halverwege het woord jugglers eindigt Like a rolling stone part 1 op de Nederlandse single.
De fade in op beide singles begint op min of meer hetzelfde punt, tijdens het instrumentale stuk tussen het tweede refrein en het derde couplet. Op beide singles is een seconde of vier van het instrumentale stuk te horen voor Dylan het derde couplet inzet. Ik schrijf met opzet 'min of meer hetzelfde punt' aangezien het instrumentale deel tijdens de fade in op de Franse single net 4 seconden duurt en op de Nederlandse single bijna 5 seconden.
Op de Nederlandse single wordt het volume snel opgedraaid, de fade in neemt niet meer dan een seconde in beslag, terwijl op de Franse single dit veel subtieler is gedaan. Op de Franse single duurt de fade in een seconde of 4 waardoor op het moment dat Dylan begint aan het derde couplet, de fade in net compleet is.

Subtiele, minimale verschillen, ik weet het. Maar toch, er zijn verschillen.

Geen opmerkingen: