Mijn beste vertolking is die van 'I want you'.
Ik wil jou
Ik wil jou
Ik wil jou zo slecht
Honing ik wil jou
Daar moest ik aan denken toen ik naar school terugfietste.
Precies daaraan. Ik wil jou.
Toen grinnikte ik in mezelf. De Nobelprijs, hè?
Uit Anders dan jij van Per Nilsson (vertaling Femke Blekkingh-Muller)
***
De maatschappijkritische zangers Bob Dylan (25-05-1941) [sic] en Boudewijn de Groot (20-05-1944) hebben de kastanje als levensboom. In hun liedjes vechten zij vaak verbeten tegen onrechtvaardige zaken. Andere echte kastanjes waren Voltaire en Ho Chi Min.
Uit Bomen en mensen van Girbe Buist en F. Moens.
***
Ik stelde haar voor aan Rosanna. Bij het voorstellen noemde ze zich Maggie. Ik moest denken aan Bob Dylan die zong: No, I ain't gonna work on Maggie's farm no more...
Bob was ook al niet zo tevreden over zijn werkgeefster. I got a head full of ideas that are driving me insane.
Uit Dokter Mambo van T. IJzermans.
Geen opmerkingen:
Een reactie posten